1035円 暖房ベストパッド、耐久性のある電気ベストパッド、ホームトラベルマンのための屋外での3ギア温度制御 ホーム&キッチン 家電 空調・季節家電 1035円,/chamber720799.html,ホーム&キッチン , 家電 , 空調・季節家電,暖房ベストパッド、耐久性のある電気ベストパッド、ホームトラベルマンのための屋外での3ギア温度制御,playtimeprojects.com 1035円 暖房ベストパッド、耐久性のある電気ベストパッド、ホームトラベルマンのための屋外での3ギア温度制御 ホーム&キッチン 家電 空調・季節家電 1035円,/chamber720799.html,ホーム&キッチン , 家電 , 空調・季節家電,暖房ベストパッド、耐久性のある電気ベストパッド、ホームトラベルマンのための屋外での3ギア温度制御,playtimeprojects.com 暖房ベストパッド 40%OFFの激安セール 耐久性のある電気ベストパッド ホームトラベルマンのための屋外での3ギア温度制御 暖房ベストパッド 40%OFFの激安セール 耐久性のある電気ベストパッド ホームトラベルマンのための屋外での3ギア温度制御

暖房ベストパッド 40%OFFの激安セール 耐久性のある電気ベストパッド チープ ホームトラベルマンのための屋外での3ギア温度制御

暖房ベストパッド、耐久性のある電気ベストパッド、ホームトラベルマンのための屋外での3ギア温度制御

1035円

暖房ベストパッド、耐久性のある電気ベストパッド、ホームトラベルマンのための屋外での3ギア温度制御

商品の説明

機能:
耐熱性、耐摩耗性に優れた高品質の炭素繊維加熱材を採用。 3ギア温度制御、高温用の赤色LED、中温用の青色LED、低温用の緑色LED。 それは速く熱くなり、温度が上がるのに1〜2分しかかかりません。 電源にパワーバンク(別売)を使用。 小型、軽量、持ち運びに便利です。
仕様:
状態:100%新品
材質:炭素繊維加熱材
色:写真のように
入力:5V、2A

電力:8W

サイズ:30x11cm /11.8x4.3インチ
15x11cm /5.9x4.3インチ
22x8cm /8.7x3.1インチ


パッケージリスト:
1セットの加熱ジャケット加熱パッド

使用法:
1. USBプラグを取り出し、パワーバンクの2Aジャックに接続します。パワーバンクの電源を入れ、スイッチを3秒間押して起動します。
2.スイッチを1回押して、温度を調整します。高温の場合は赤色のライト、中温の場合は青色のライト、低温の場合は緑色のライトです。
3.加熱がオフになったら、温度制御スイッチを3秒間長押しし、ランプをオフにして加熱を停止します。

注:
1.パワーバンクを取り出し、中性洗剤を加えて手洗いし、無理にこねたり叩いたりしないでください。使用前に自然乾燥させてください。
2.長期間使用しない場合は、パワーバンクにア






暖房ベストパッド、耐久性のある電気ベストパッド、ホームトラベルマンのための屋外での3ギア温度制御

【新刊案内】『通訳の仕事 始め方・続け方』
『コロナ時代の英会話 旅行・生活で使えるリアルフレーズ』10月発売!

英語全般,通訳2021.10.05

10月発売の書籍2冊をご紹介します! 『通訳の仕事 始め方・続け方』 一般社団法人 日本会議通訳者協会(JACI)、「通訳・翻訳ジャーナル」編集部 編著 発売日…

【お詫びと訂正】『新版 特許翻訳完全ガイドブック』

2021.10.05

『新版 特許翻訳完全ガイドブック』内に誤りがございました。 下記の通り訂正し、読者の皆様にご迷惑をおかけしましたことを謹んでお詫び申し上げます。 【訂正箇所】 …

【Special Report】
東京オリンピック・パラリンピック開催!
通訳ボランティアの舞台裏

通訳,その他2021.08.06

多くの通訳ボランティアが会場で活躍 コロナ禍により1年延期され、今年の実施も危ぶまれていた2020年東京オリンピック・パラリンピック競技大会(以下、東京五輪)だ…

【お詫びと訂正】『通訳者・翻訳者になる本2022』

2021.07.26

『通訳者・翻訳者になる本2022』内に誤りがございました。 下記の通り訂正し、読者の皆様にご迷惑をおかけしましたことを謹んでお詫び申し上げます。 【訂正箇所】 …

第135回 route/ルートではなくラウト?

グローバルビジネス英語2021.10.28

ネイティブが使う粋な英語表現を現場からお届け! グローバル化が進み、英語が飛び交う製薬業界。製薬会社で活躍している社内通訳者が、グローバルビジネスの現場で流行っ…

『反逆の神話〔新版〕:「反体制」はカネになる』ジョセフ・ヒース、アンドルー・ポター 著 栗原 百代 訳

新刊翻訳書案内2021.10.27

『反逆の神話〔新版〕:「反体制」はカネになる』 ジョセフ・ヒース、アンドルー・ポター 著 栗原 百代 訳(10月5日発売) 出版社HP Amazon 「反資本主…

第134回 itemize/詳細が知りたいときに便利です

グローバルビジネス英語2021.10.12

ネイティブが使う粋な英語表現を現場からお届け! グローバル化が進み、英語が飛び交う製薬業界。製薬会社で活躍している社内通訳者が、グローバルビジネスの現場で流行っ…

大作ゲームを日本語化!!
SIEローカライズチームの翻訳現場に迫る(後編)

本誌アーカイブ2021.10.04

*季刊「通訳・翻訳ジャーナル」のバックナンバーより、特にご好評をいただいた記事をWebでも公開しています ソニー・インタラクティブエンタテインメント(SIE)は…